曾子曰:“朋友之墓,有宿草而不哭焉。” 为人子者,居不主奥,坐不中席,行不中道,立不中门。食飨不为概,祭祀不为尸。听于无声,视于无形。不登高,不临深。不茍訾,不茍笑。
人問顧長康:“何以不作洛生詠?”答曰:“何至作老婢聲!” 諸阮皆能飲酒,仲容至宗人閑共集,不復用常杯斟酌,以大甕盛酒,圍坐,相向大酌。時有群豬來飲,直接去上,便共飲之。
|麻绳缘
GMT+8, 2024-12-04 2:48:11, Processed in 0.059016 second(s), 12 queries.